Wunderkammer TOKYO / ヴンダーカンマー東京
Marc Haselbach, Felix Minkus, Noriko Minkus

Wunderkammer Tokyo
In einer offenen Serie wurden für die Städte Leipzig, Tokyo und Kitakyushu Wunderkammern erarbeitet und präsentiert. Die alte Form der Wunderkammer wird dabei als Vehikel betrachtet, welches die Geschichten und Objekte aus den jeweilgen Städten in Beziehung zueinander setzt und verdichtet. Den Begriff der Wunderkammer verstehen wir auch als Metapher der Stadt und Lebens darin. Es wird über persönliche Zugänge zu Fragen der Identität und Geschichte einer Stadt wie auch deren Wünsche berichtet.
Die Wunderkammer Tokyo zeigt eine Rauminstallation aus mitgebrachten, gefundenen und gekauften Dingen.
Gezeigt werden abstrakt-figurative Tuschezeichnungen, welche durch Umkehrung räumlicher Abtraktionswerkzeuge Physiognomien erzeugen. In suggerierten Ausblicken kommen Dioramen zum Einsatz, welche von urbane Fiktionen erzählen.

Ausstellung Tokyo
März 2014
BLOCK HOUSE
6-12-9 Jingumae, Shibuya-ku,
Tokyo 150-0001 Japan

開催期間:2014年3月10日〜30日
原宿ブロックハウス(B1F): 東京都渋谷区神宮前6-12-9
平日 18:00-2:00, 土 12:00-2:00, 日 12:00-18:00
オープニング:2014年3月10日 18:00-

- - - - - - -
マーク・ハーゼルバッハ(彫刻家、ベルリン在住)
フェリックス・ミンクス(建築家、ライプツィヒ在住)
ミンクス典子(建築家、ライプツィヒ在住)
- - - - - - -

ドイツ語の「ヴンダーカンマー」とは、現代の博物館の前身ともなっている博物陳列室で、「驚異の部屋」もしくは「不思議の部屋」を訳されます。15世紀にイタリアの諸侯や有力貴族によって作られ始め、16世紀にはドイツ語圏に伝わり、王侯貴族だけでなく学者や文人の間でも作られるようになりました。自然物も人工物も珍しいものなら分野を隔てず一カ所に取り集められるのが特徴で、その収集対象も多岐に渡ります。今回は「東京」をテーマに、ドイツ在住の彫刻家と建築家の3人が「ヴンダーカンマー」を作り上げます。